top of page

Рык Золотого Дракона или рев Быка?

 

Горловое пение как хакасское бельканто

 

 

На сцене – семеро музыкантов в национальных костюмах. В руках у них экзотические – на наш взгляд, на самом же деле – народные музыкальные инструменты хакассов. Струнные, духовые, ударные. Ансамбль песни и танца «Улгер» привез в Иркутск этническое искусство - фолк-музыку, народные родовые песни, горловое пение. Вопрос, на мой взгляд, даже спорный: является ли это искусством? Или это – сама жизнь? Ведь эти песни всеми своими корнями уходят в быт, обычаи, ритуалы хакасов.

 

И все же это, конечно, искусство. Проворно перебирают пальцы музыкантов струны чатхана, хуура, сложный и энергетически наполненный ритм задают барабаны, звучит горловое пение, напоминающее городскому человеку не то гул высоко пролетающего самолета, не то звериное рычание…

 

Каждый номер, музыкальный или песенный, предваряют стихи. Они – о родной земле, о степи, тайге и горах, о всадниках и пастухах, о птицах в небе… 

 

«Пусть же будет судьбою храним Этот край, это небо над ним».

 

Хакасский ансамбль «Улгер» (в переводе на русский – «Созвездие») – ведущий филармонический коллектив, активно пропагандирующий традиционную музыкальную культуру Хакассии. «Улгер» - участник многих престижных конкурсов и фестивалей, с которых возвращался лауреатом, обладателем Гран при и других наград.

 

Глядя на них и слушая этот завораживающий звук, эти ритмы, забываешь, что перед тобой – обычные современные люди. Музыканты словно уводят слушателя в глубь веков, туда, где не было компьютеров и телефонов, где горели костры, паслись стада и звучал этот горловой голос…

 

После концерта, восторженно принятого иркутской публикой, у нас состоялось короткое интервью с художественным руководителем коллектива, заслуженным деятелем искусств Республики Хакассия Вячеславом Кученовым, чье имя в оригинале звучит как Кучен Ай Чарых Сайын. Сам Кучен – всесторонне одаренный музыкант, виртуоз горлового пения, исполнитель на нескольких народных инструментах, лауреат 1 степени Тувинского международного фестиваля «Хоомей» в 1995 году.

 

 

-Первый вопрос – о самой традиции горлового пения. Какова природа этой манеры петь? Каждый ли человек может овладеть ею?

 

-Научиться этому может не каждый, хотя могут так петь многие. Голос этот - не естественный для человека, требуется большая практика. Горловое пение  - это очень большое напряжение голосовых связок. Их надо долго, долго тренировать. Обычно начинают учить этому с детства, мальчиков с пяти-семи лет. К четырнадцати годам у них начинается ломка голоса, и тут происходит непредсказуемое: одни начинают петь еще лучше, другие – перестают вообще. Как это регулировать – никто не знает.

 

-А женщины могут так петь?

 

-Могут, но это не приветствуется. Было время, когда вообще не разрешалось женщинам петь. Сильное напряжение на горло, грудь и живот не проходит бесследно – это могло повлиять на способность женщины рожать детей.

 

Но были примеры, когда взрослые женщины, уже имеющие потомство, пели. У нас была бабушка, очень пожилая, она хорошо пела. Молодые тоже пробуют…

 

-В культуре каких еще народов бытует горловое пение?

 

-Оно характерно для народов так называемой туранской культуры. То есть для таких республик, как Хакассия, Тыва, Алтай, Горная Шория; можно встретить и в северо-западной Монголии. 

 

-Как родилось искусство горлового пения?

 

-Об этом говорят легенды, предания… Одна из легенд говорит: хакасы спустились на землю на Огненном – Золотом – драконе. И как бы подражая рыку дракона, люди научились так петь. Другая легенда связывает это со Священным Быком. Когда он ревел, все коровы быстро беременели, и был большой приплод. И люди, опять же подражая Священному быку, научились горловому пению, чтобы иметь богатые стада.

 

-Вы с вашим коллективом выезжали в Европу, Америку – как вас принимают?

 

-Там у нас есть постоянная публика. Они давно знают нашу туранскую, или центральноазиатскую культуру, они нас ждут и принимают очень тепло, радуются нашим выступлениям.

 

-С культурой индейцев у вас есть что-то общее?

 

-Ничего. Единственно, что могу сказать, - в Америке есть индейское племя, апачи – они сами себя называют – апарже, что значит «проводник», «сталкер». У нас тоже есть такое слово – апарже, оно тоже означает «проводник». Есть у них гора Алэтоо – звучит как Алатау. Тоже вроде бы созвучно.

 

-Вы собираете свой фольклор, опираетесь на него?

 

-Мы и собираем, и учимся у наших бабушек и дедушек. Мы считаем, что мы должны уметь петь как они, а не как современные филармонические вокалисты. При том, что у нас все ребята с высшим образованием. Все имеют начальное образование, среднее (колледж) и институт искусств. Вокалисты, баянисты… Но в дальнейшем они переучились и теперь играют на народных инструментах. Со временем у нас стали готовить исполнителей на народных инструментах, чтобы не переучиваться, а специализироваться на этом сразу.

 

Надо отметить, что после концерта многие слушатели буквально атаковали музыкантов – делились впечатлениями, выражали благодарность. Среди публики в этот вечер оказались и весьма подготовленные слушатели – это иркутские студенты, увлекающиеся этнической музыкой. Ведь в городе скоро откроется фестиваль «Музыка без границ», и концерт хакасского ансамбля «Улгер» по своему характеру идет прямо в русле фестиваля. Просто это уже взрослый, давно сложившийся коллектив исполнителей высокого уровня. Но именно поэтому общение молодых этно-музыкантов с опытными профессионалами было полезным и эмоциональным.

 

Любовь Сухаревская, «Байкальские вести»

Любовь Сухаревская

bottom of page